九藏喵窩V5

 找回密碼
 成為喵居民
搜索
查看: 2941|回覆: 0
打印 上一主題 下一主題

[消息] 系列締造者解釋《戰爭機器》新作名稱中消失的「of War」

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2018-6-22 17:16:46 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
消息來源:https://www.ithome.com/html/it/366374.htm

微軟本屆E3發佈會狂轟了數十款遊戲視頻,除了很多協力廠商播片外,自家的知名品牌同樣亮相了不少大作,比如《最後一戰:無限》以及《戰爭機器5》,不過細心的網友會發現,遊戲原有的名稱「Gears of War」的「of War」沒有了, 只有「Gears」,直譯的話就是「機器(齒輪)」,這是為什麼呢?

《戰爭機器》系列締造者Rod Fergusson向IGN的Ryan McCaffrey闡述了這個問題,Rod Fergusson表示,因為《戰爭機器》系列正在逐漸壯大,為了擴展系列,打造不同類型的遊戲,所以才精簡化遊戲名稱。

「為了迎合系列加入不同類型的新遊戲,我們精簡化了遊戲名稱,比如根據Q版玩具Pop打造的《Gears Pop》、RTS遊戲《戰爭機器:戰略版》、以及《Gears 5》這款正統續作,而且其實我們這些製作人都習慣稱呼Gears的, 所以精簡化的名稱還是挺帶勁的。 」

不只是Rod Fergusson,很多外國人有時候記不清楚名稱,所以習慣稱呼Gears,然後接個遊戲代數。

另外,說道《Gears Pop》這款新作,該作根據歐美最受流行的玩具系列Pop品牌打造,主打卡通風格,預定2019年登陸iOS和Android平臺,作為《戰爭機器》系列,這款新作竟然主打卡通風格也是令人非常驚訝的, 不知是否因為開拓青少年市場所以才弱化了「戰爭(of War)」的名稱,只取「機器(Gears)」之意。
各位網友怎麼看微軟將「Gears Of War」變成了「Gears」,你還會按照「戰爭機器」來稱呼嗎?
============
我是認為,因為<戰爭機器>英文名Gears Of War跟<戰神>英文名God Of War,兩款遊戲的英文名縮寫剛好是GOW,怕被搞混,所以從Gears Of War到了五代就簡化成Gears吧,這是我的個人看法

不過話說回來,這就像微軟的Surface Pro系列一樣,SP的一代到四代,都是SP1~SP4,但到了SP第五代,微軟就認為大眾都知道Surface Pro以及SP越來越成熟,所以第五代就叫做New Surface Pro的意思是差不多吧

評分

參與人數 1功勳 +15 收起 理由
喵小翔 + 15 超期待Gears 5

查看全部評分

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 成為喵居民

本版積分規則

手機版聊天室|野狗籠|改名申請|排行榜|DNAXCAT

GMT+8, 2024-11-1 09:06 , Processed in 0.081944 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回覆 返回頂部 返回列表