培子逛大街 發表於 2013-6-24 21:42:07

【試唱崩壞歌(?】誰でもいいから付き合いたい【バイ子】

本帖最後由 培子逛大街 於 2015-2-4 14:12 編輯 <br /><br />150204由於新版面改了,所有原始碼要自己重貼<br>
版面怪怪的還請多包涵((<br>


其實會錄是聽到recogさん唱的版本wwww<br>




其中一句它改成→男の前ではやら●いか?<br>
(略


本來想要照本宣科的一起改詞,結果還是沒有勇氣啊{:7_299:} <br>


對不起我給大家跪我腦子亂想(噴<br>



那麼音量注意 {:7_317:} <br>


<iframe width="430" height="242" src="https://www.youtube.com/embed/dlOWfueKEHc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>


<br>





あぁ....疲れだ....<br>


歌詞補上<br>


作詞:卓球少年<br>
作曲:卓球少年<br>
編曲:卓球少年<br>
唄:鏡音レン <br>


誰でもいいから付き合いたい<br>
誰でもいいから付き合いたい<br>
誰でもいいから付き合いたい<br>
もう 誰でもいいから<br>

男の前では喋れても<br>
女の前では喋れない<br>
トラウマだらけの僕の過去<br>
涙なしでは語れない<br>

「どうして彼女ができないの?」<br>
僕は素敵だと君は言う<br>
「それなら僕と付き合ってよ」<br>
その苦笑の意味はなに<br>

誰でもいいから付き合いたい<br>
誰でもいいから付き合いたい<br>
誰もでいいから付き合いたい<br>
もう 誰でもいいから<br>

誰でもいいから付き合いたい<br>
誰でもいいから付き合いたい<br>
誰でもいいから付き合いたい<br>
もう 誰でもいいから<br>

誰でもいいから付き合いたい<br>
誰でもいいから付き合いたい<br>
誰でもいいから付き合いたい<br>
もう 誰でもいいから<br>

もう 誰でもいいから<br>
<br>

小萌 發表於 2013-6-24 23:35:36

培子唱這首好可愛wwwww{:7_300:}
好趕的曲子
不過聽起來卻是很穩的速度{:8_341:}!!!

シキ 發表於 2013-6-25 00:56:18

可愛的歌!!
我也很想唱這首~(到ㄑㄔㄆ必點
培子唱得好可愛!!可是真得很穩!
付き合ってください!!(被黑單

焰喵 發表於 2013-6-25 01:31:18

每次聽這首歌依然從頭笑到尾www培子的聲音好可愛www

培子逛大街 發表於 2013-6-25 16:49:38

回復 2# 小萌

謝謝小萌,本來自己跟著影片可以一發

後來發現要錄的時候會出人命啊XDDD
((還是乖乖的分段www


回復 3# シキ


シキさんもいいよ(?


雖然是注音文我還是看的出來是青●譜{:7_317:}

聽到很穩感覺很害羞(?

回復 4# Fuyuki

應該算...快歌吧wwwww

網路上各個歌手翻唱都會壞掉wwww

結果我還是沒有勇氣改詞啊!!!(噴淚

謝謝小Fwwww

回復 5# 焰喵

謝謝焰喵,

我喜歡看到蓮被揍飛那段動畫(不

悅夏 發表於 2013-6-25 17:37:09

男の前てはやらないか~
やらないか~やらないか~(拖走
對不起我看到這句在螢幕前大爆笑wwww

培子逛大街 發表於 2013-6-25 22:38:25

回復 7# 悅夏

矮額{:7_317:}
不過還是recogさん的やらな●か?整個很有變態感www

放在櫃子裡 發表於 2013-6-25 23:19:23

還不錯(是輕快歌曲嗎?{:10_364:}

但是動畫後面有一段都變成沙包{:10_361:}

培子逛大街 發表於 2013-6-27 02:04:40

回復 9# 放在櫃子裡

怎麼辦我還滿喜歡變沙包那段((不{:7_317:}

應該算輕快的吧XD{:7_300:}

紫玥 發表於 2013-6-27 08:14:48

培子聲音好可愛!這首歌也超可愛的啦XDDD
然後喜歡沙包那段+1{:7_322:}(壞心啊!)
頁: [1] 2
查看完整版本: 【試唱崩壞歌(?】誰でもいいから付き合いたい【バイ子】